La España de charanga y pandereta
+46
Voland
Beto progresista
cgomezr
leoncio
Barry
Rubén
Villuelista
OCA
Moskis
pikolin
zapata
TiranT
coned
Josk
dfm
Alma_de_Cántaro
cybplanet
Breusch
Vindicta
grungylicitano
Araxe
Prokino
piezzo
ConSentido
Tarraco
Xaviar
TicTac
Liberty
sarrria
Valenciano
UPyDiego
El Estudiante.
Talabricense
M!
Hernando
Om
Alejandro Villuela
El Hombre Tranquilo
Manuel62
Gauss
andronico
miguelonpoeta
Evergetes
andres291
Optigan
Pako
50 participantes
Página 4 de 13.
Página 4 de 13. • 1, 2, 3, 4, 5 ... 11, 12, 13
Re: La España de charanga y pandereta
TicTac escribió:Basque_CH escribió:Título de una noticia "en castellano" se un periódico balear:Última Hora Menorca escribió:
El Ajuntament de Ciutadella prohibirá los ‘replecs’ en la calle y hará pagar los ‘festers’ de Sant Joan
http://ultimahora.es/menorca/noticia/noticias/local/ciutadella-prohibira-los-replecs-en-la-calle-y-hara-pagar-los-festers-de-sant-joan.html
¿Esto es español? Valiente chapuza...
Para contrastar nuestros data, hemos ido a London en plane para hablar con their prime minister.
Después hemos demonstrated lo gilipoyas que we are.
No tiene porque ser así. Yo hablo castellano pero por ejemplo, hay palabras valencianas que se utilizan para referirse a ciertas cosas con connotaciones culturales de la tierra que las dices en valenciano. Por ejemplo, normalmente en lugar de decir "toro embolado" la gente se refiere a él como "bou embolat". Por poner un ejemplo.
Yo mismo critique en Vía Magenta la utilización política de las lenguas, pero tampoco hay que ser mas papistas que el Papa sobre todo cuando se trata de palabras que se utilizan para festejos populares, porque muchas veces, aunque hables en castellano, por tradición sueles meter la palabra en el otro idioma mezclada. Yo también digo Sant Joan, para referirme a la fiesta de las hogueras...
Simplemente, un poco de comprensión y sentido común para todo el mundo... para ellos, y para nosotros también.
Om- Cantidad de envíos : 1837
Fecha de inscripción : 04/01/2012
Edad : 47
Re: La España de charanga y pandereta
¿Os acordáis del "mas vale honra sin barcos que barcos sin honra"?
De ello me acordé cuando he encontrado esta valiente denuncia que hace un ertzaintza. Los jefes de la policía vasca serán unos zopencos y unos borricos, pero hablan la "lengua del imperio" a la perfección y sólo y exclusivamente ese mérito es suficiente para que manden. ¿Los resultados? Lo que menos importa. ¡Todo la patria y que le den morcilla al pueblo!.
Lo malo que cuela y eso votan algunos. Claro que también se puede decir ¿les explican a los que votan así de claritas las cosas?
Esto está tomado de un foro de euskera. Aunque el hilo no es viejo, casualmente se ha perdido y salió en el caché. Incluyo las respuestas, ejercicio de como escapar al problema de fondo que se plantea.
La Ertzaintza y el Euskara
Hola. Antes de nada, gracias por abrir este espacio para poder hablar de NUESTRAS PENURIAS, y digo bien, PENURIAS con el Euskara y nuestros puestos en la Ertzaintza.
Espero que os toméis mi opinión como una crítica constructiva pese a la dureza de algunas de mis palabras. En ningún momento hablo en contra del Euskara, pero sí de cómo se están haciendo las cosas.
Llevo 14 años de ertzaina, entré con 18 años, convencido de querer ser POLICIA-ERTZAINA “por y para mi pueblo”, lo juro. Mi currículum profesional o mi hoja de servicios, es impecable, también lo juro.
Todo a lo que voy a hacer mención es comprobable en cualquiera de las bases de convocatoria para cualquiera de los puestos de la Ertzaintza, en estos momentos las de ascenso a Sub-Oficial de Seguridad Ciudadana. Me vais a perdonar que no me presente pero tengo cierto miedo a las “posibles represarias” por lo que voy a decir”.
Dentro de cualquiera de las oposiciones internas de la Ertzaintza se tiene mas en cuenta el Euskara QUE:
1-Nuestra profesionalidad, nuestra “hoja de servicios”:
En una oposición para un curso de ascenso, para ser un JEFE DE GRUPO (con un mínimo de 10 ertzainas A SU CARGO en el caso de la Comisaría de Balmaseda o de 60 ertzainas en el caso de la Comisaría de Bilbao ), tiene mas validez profesional un ertzaina con titulación en Euskara, aunque se haya pasado su vida profesional cuidando instituciones, que otro que halla estado en Comisarías conflictivas, grupos operacionales, etc.
En todas las Policías del mundo se tiene en cuenta el “currículum profesional”.
2-Los títulos académicos, universitarios:
Tener la carrera de Derecho o Psicología, tan importante hoy en día con la cantidad de actuaciones con personas con trastornos psicológicos, vale menos que el PL 1 .
En todas las Policías del mundo se tienen en cuenta.
3 -Las titulaciones en otro idiomas:
Directamente, NO SE PUNTÚAN.
Con el creciente y beneficioso turismo extranjero, con la frontera con Francia, ¿no es importante como Ertzaina al servicio de la ciudadanía poder dar un servicio de calidad también a los extranjeros?. En 14 años de experiencia patrullando , me han preguntado mas veces en inglés y francés que en Euskara.En todas las Policías del mundo se tienen en cuenta.
4-Las titulaciones en cursos internos de la Ertzaintza:
Dentro de la Ertzaintza existen cursos de especialización. Ninguno de ellos, por muy especial que sea en cuanto a su contenido, responsabilidad demostrada, habilidades, peligrosidad a la hora de desarrollarlos laboralmente, repito NINGUNO, tiene mas puntuación que el PL 1.
INTORELABLE.
MI OPINIÓN:
-Cada día el nivel de delincuencia es mayor y mas especializado.
-La sociedad , en su derecho, EXIGE MAS SEGURIDAD CIUDADANA.
-La experiencia me dice que cuando un ciudadano tiene un problema, lo que quiere es una solución, en Euskara o en Castellano, pero una solución.
¿Qué profesionalidad les vamos a ofrecer si en vez de estar estudiando Derecho o Psicología, clases de artes marciales y defensa personal, intercanvios con otras Policías , estudiar Inglés o francés, cuidar de nuestra forma física, ESTAR CON NUETRAS FAMILIAS(ocupo casi 4 horas diarias al Euskera, desde hace dos años y me quedan otro dos para el PL1), repito, QUE PROFESIONALIDAD vamos a ofrecer si se puntúa mas el PL1?.
-Estoy de acuerdo que se puntúe el Euskara, pero todo lo demás NECESARIO PARA SER UN BUEN POLICÍA TAMBIEN.
-Así lo único que se está creando es un RECHAZO a un idioma impuesto, RECHAZO a un idioma que NO HABLA CASI NADIE, RECHAZO a un idioma que nos está quitando tiempo libre, ODIO a una política ligüstica que impone un idioma minoritario por encima de la profesionalidad.
-Se crea una TERRIBLE ANIMADVERSIÓN al estudiar FORZOSAMENTE un idioma que en Euskadi lo habla poquísima gente.
-¿Sabéis lo FRUSTRANTE que es pasarte 3-4 horas al día estudiando un idioma para que ” a lo mejor” venga un ciudadano entre 1000 preguntando algo en Euskara?.
- Puedo hablar en nombre de la gran mayoría de los Ertzainas( personal de Osakidetza, etc…) que para poder ASCENDER o para tener una plaza cerca de nuestro domicilio nos pasamos muchas horas,entre 3-4 horas entre clases y viajecitos, metidos en los euskaltegis, al decir que, estudiando de esta manera no vamos a hablar nunca mas Euskara en cuanto saquemos el PL1.
Espero que mi opinión sirva para algo.Me tenéis a vuestra entera disposición. Atentamente.
3 iruzkin
1. Gaueko (2008-06-11)
Epa
Está claro que no lo estás pasando bien debido al estrés que al parecer te provoca la necesidad de aprender Euskara. Todo lo que nos gusta conseguir tiene su coste, y entiendo según lo leido, que lo de ser ertzaina te viene de vocación.
Dices que eres un buen profesional y que no entiendes por que se valora tanto el Euskara cuando no es inprescindible para ejercitar tu trabajo.
Ponte ahora en esta situación: En un accidente, incendio u ocasión similar, el primer contacto con la víctima del siniestro es vital, debe entenderte a la primera y poder contestarte con naturalidad y rapidez, pues de ahí puede devenir su salvación o la de algún vecino por ejemplo. Si le oyes gritar en euskara, se ve claro que se expresa mucho mejor en euskara, incluso en esa situación a lo mejor no acierta a expresarse en castellano, no es natural que un servidor público le atienda en su lengua?
Tengamos en cuenta que no estamos hablando aquí de saber Italiano por si nos toca algún veraneante. El euskara es idioma oficial en Euskadi y somos mas de 600.000 los que lo sabemos y utilizamos( algunos habitualmente y otros esporádicamente). A mí me gustaría que el que viniera a ayudarme me diera tranquilidad y confianza, que me entendiera a la primera y me atendiese como es devido.
Para ser un buen profesional, sea de la Ertzantza o sea de Osakidetza, es conveniente poseer todas las cualidades que le conviertan a uno en ello, la preparación académica y la experiencia son aquí básicas, junto con el trato adecuado para con los ciudadanos. El saber euskara lo incluyo en la preparación academica y en el trato.
No se si con el ejemplo te pones en mi lugar y me entiendes; a mí no me vale de mucho el mejor psicólogo del mundo si me habla en chino y no le entiendo bien.
Te imaginas un ertzaina que no supiera atender a los ciudadanos en castellano como un buen profesional?
De todos modos, los plazos y ayudas para aprender euskara deben mejorarse en todos los sentidos, aunque precísamente los trabajadores de la administración teneis en este momento la mejor situación de todos los ciudadanos y las mejores ayudas( me parece normal porque se os exije más).
Espero que aprendas Euskara, que no le tengas manía y que lo utilices en breve como es devido; ten por seguro que el ciudadano o ciudadana que te hable en Euskara no lo hace por fastidiarte, sino porque es su idioma natal, su costumbre y porque está en su derecho.
Yo tuve que aprender castellano en la escuela y luego alfabetizarme en euskara. Te he escrito en castellano, y aunque me cuesta por la falta de costumbre, o lo hago tan mal, verdad? Yo estoy orgulloso de poder utilizar ambos idiomas, espero que tú también llegues a la misma situación. Mejorará tu profesionalidad y el servicio que prestes en todos los sentidos, incluso en el personal.
Zatoz euskarara, ez zara damutuko
2. artemarc (2008-11-05)
Hola Buenas noches:
He leído atentamente el párrafo del ertzaina y el euskara. Si te encuentras en una comunidad autónoma sea cual sea debes hablar la lengua oficial de esa comunidad. Es más enriquece bastante el poder ampliar formación, aunque te resulte árido y ponderes otra especialidad en tu campo que es perfectamente comprensible.
Míralo por un plano positivo. Es más aún recuerdo mi estancia por Donosti ¡Y QUE GUAPOS SOIS! en mi cabeza llevo estampado un hombre moreno que jamás olvidare y es ertzaina.
Un beso
3. El agente secreto (2008-11-06)
Arermarc, yo soy tu agente. Aún recuerdo la caricia de tu cabello en mi vientre, solapando el calor que nos imbuía camaleónicamente en aquella noche de luna quebrada. No se llevará el viento la forja de nuestros sentimientos, tantas veces hundidos en aguas marinas, acuciados por tiburones enervantes que tararean relojes. Nos encontraremos en alguna esquina perdida de un nudo gordiano.
De ello me acordé cuando he encontrado esta valiente denuncia que hace un ertzaintza. Los jefes de la policía vasca serán unos zopencos y unos borricos, pero hablan la "lengua del imperio" a la perfección y sólo y exclusivamente ese mérito es suficiente para que manden. ¿Los resultados? Lo que menos importa. ¡Todo la patria y que le den morcilla al pueblo!.
Lo malo que cuela y eso votan algunos. Claro que también se puede decir ¿les explican a los que votan así de claritas las cosas?
Esto está tomado de un foro de euskera. Aunque el hilo no es viejo, casualmente se ha perdido y salió en el caché. Incluyo las respuestas, ejercicio de como escapar al problema de fondo que se plantea.
La Ertzaintza y el Euskara
Hola. Antes de nada, gracias por abrir este espacio para poder hablar de NUESTRAS PENURIAS, y digo bien, PENURIAS con el Euskara y nuestros puestos en la Ertzaintza.
Espero que os toméis mi opinión como una crítica constructiva pese a la dureza de algunas de mis palabras. En ningún momento hablo en contra del Euskara, pero sí de cómo se están haciendo las cosas.
Llevo 14 años de ertzaina, entré con 18 años, convencido de querer ser POLICIA-ERTZAINA “por y para mi pueblo”, lo juro. Mi currículum profesional o mi hoja de servicios, es impecable, también lo juro.
Todo a lo que voy a hacer mención es comprobable en cualquiera de las bases de convocatoria para cualquiera de los puestos de la Ertzaintza, en estos momentos las de ascenso a Sub-Oficial de Seguridad Ciudadana. Me vais a perdonar que no me presente pero tengo cierto miedo a las “posibles represarias” por lo que voy a decir”.
Dentro de cualquiera de las oposiciones internas de la Ertzaintza se tiene mas en cuenta el Euskara QUE:
1-Nuestra profesionalidad, nuestra “hoja de servicios”:
En una oposición para un curso de ascenso, para ser un JEFE DE GRUPO (con un mínimo de 10 ertzainas A SU CARGO en el caso de la Comisaría de Balmaseda o de 60 ertzainas en el caso de la Comisaría de Bilbao ), tiene mas validez profesional un ertzaina con titulación en Euskara, aunque se haya pasado su vida profesional cuidando instituciones, que otro que halla estado en Comisarías conflictivas, grupos operacionales, etc.
En todas las Policías del mundo se tiene en cuenta el “currículum profesional”.
2-Los títulos académicos, universitarios:
Tener la carrera de Derecho o Psicología, tan importante hoy en día con la cantidad de actuaciones con personas con trastornos psicológicos, vale menos que el PL 1 .
En todas las Policías del mundo se tienen en cuenta.
3 -Las titulaciones en otro idiomas:
Directamente, NO SE PUNTÚAN.
Con el creciente y beneficioso turismo extranjero, con la frontera con Francia, ¿no es importante como Ertzaina al servicio de la ciudadanía poder dar un servicio de calidad también a los extranjeros?. En 14 años de experiencia patrullando , me han preguntado mas veces en inglés y francés que en Euskara.En todas las Policías del mundo se tienen en cuenta.
4-Las titulaciones en cursos internos de la Ertzaintza:
Dentro de la Ertzaintza existen cursos de especialización. Ninguno de ellos, por muy especial que sea en cuanto a su contenido, responsabilidad demostrada, habilidades, peligrosidad a la hora de desarrollarlos laboralmente, repito NINGUNO, tiene mas puntuación que el PL 1.
INTORELABLE.
MI OPINIÓN:
-Cada día el nivel de delincuencia es mayor y mas especializado.
-La sociedad , en su derecho, EXIGE MAS SEGURIDAD CIUDADANA.
-La experiencia me dice que cuando un ciudadano tiene un problema, lo que quiere es una solución, en Euskara o en Castellano, pero una solución.
¿Qué profesionalidad les vamos a ofrecer si en vez de estar estudiando Derecho o Psicología, clases de artes marciales y defensa personal, intercanvios con otras Policías , estudiar Inglés o francés, cuidar de nuestra forma física, ESTAR CON NUETRAS FAMILIAS(ocupo casi 4 horas diarias al Euskera, desde hace dos años y me quedan otro dos para el PL1), repito, QUE PROFESIONALIDAD vamos a ofrecer si se puntúa mas el PL1?.
-Estoy de acuerdo que se puntúe el Euskara, pero todo lo demás NECESARIO PARA SER UN BUEN POLICÍA TAMBIEN.
-Así lo único que se está creando es un RECHAZO a un idioma impuesto, RECHAZO a un idioma que NO HABLA CASI NADIE, RECHAZO a un idioma que nos está quitando tiempo libre, ODIO a una política ligüstica que impone un idioma minoritario por encima de la profesionalidad.
-Se crea una TERRIBLE ANIMADVERSIÓN al estudiar FORZOSAMENTE un idioma que en Euskadi lo habla poquísima gente.
-¿Sabéis lo FRUSTRANTE que es pasarte 3-4 horas al día estudiando un idioma para que ” a lo mejor” venga un ciudadano entre 1000 preguntando algo en Euskara?.
- Puedo hablar en nombre de la gran mayoría de los Ertzainas( personal de Osakidetza, etc…) que para poder ASCENDER o para tener una plaza cerca de nuestro domicilio nos pasamos muchas horas,entre 3-4 horas entre clases y viajecitos, metidos en los euskaltegis, al decir que, estudiando de esta manera no vamos a hablar nunca mas Euskara en cuanto saquemos el PL1.
Espero que mi opinión sirva para algo.Me tenéis a vuestra entera disposición. Atentamente.
3 iruzkin
1. Gaueko (2008-06-11)
Epa
Está claro que no lo estás pasando bien debido al estrés que al parecer te provoca la necesidad de aprender Euskara. Todo lo que nos gusta conseguir tiene su coste, y entiendo según lo leido, que lo de ser ertzaina te viene de vocación.
Dices que eres un buen profesional y que no entiendes por que se valora tanto el Euskara cuando no es inprescindible para ejercitar tu trabajo.
Ponte ahora en esta situación: En un accidente, incendio u ocasión similar, el primer contacto con la víctima del siniestro es vital, debe entenderte a la primera y poder contestarte con naturalidad y rapidez, pues de ahí puede devenir su salvación o la de algún vecino por ejemplo. Si le oyes gritar en euskara, se ve claro que se expresa mucho mejor en euskara, incluso en esa situación a lo mejor no acierta a expresarse en castellano, no es natural que un servidor público le atienda en su lengua?
Tengamos en cuenta que no estamos hablando aquí de saber Italiano por si nos toca algún veraneante. El euskara es idioma oficial en Euskadi y somos mas de 600.000 los que lo sabemos y utilizamos( algunos habitualmente y otros esporádicamente). A mí me gustaría que el que viniera a ayudarme me diera tranquilidad y confianza, que me entendiera a la primera y me atendiese como es devido.
Para ser un buen profesional, sea de la Ertzantza o sea de Osakidetza, es conveniente poseer todas las cualidades que le conviertan a uno en ello, la preparación académica y la experiencia son aquí básicas, junto con el trato adecuado para con los ciudadanos. El saber euskara lo incluyo en la preparación academica y en el trato.
No se si con el ejemplo te pones en mi lugar y me entiendes; a mí no me vale de mucho el mejor psicólogo del mundo si me habla en chino y no le entiendo bien.
Te imaginas un ertzaina que no supiera atender a los ciudadanos en castellano como un buen profesional?
De todos modos, los plazos y ayudas para aprender euskara deben mejorarse en todos los sentidos, aunque precísamente los trabajadores de la administración teneis en este momento la mejor situación de todos los ciudadanos y las mejores ayudas( me parece normal porque se os exije más).
Espero que aprendas Euskara, que no le tengas manía y que lo utilices en breve como es devido; ten por seguro que el ciudadano o ciudadana que te hable en Euskara no lo hace por fastidiarte, sino porque es su idioma natal, su costumbre y porque está en su derecho.
Yo tuve que aprender castellano en la escuela y luego alfabetizarme en euskara. Te he escrito en castellano, y aunque me cuesta por la falta de costumbre, o lo hago tan mal, verdad? Yo estoy orgulloso de poder utilizar ambos idiomas, espero que tú también llegues a la misma situación. Mejorará tu profesionalidad y el servicio que prestes en todos los sentidos, incluso en el personal.
Zatoz euskarara, ez zara damutuko
2. artemarc (2008-11-05)
Hola Buenas noches:
He leído atentamente el párrafo del ertzaina y el euskara. Si te encuentras en una comunidad autónoma sea cual sea debes hablar la lengua oficial de esa comunidad. Es más enriquece bastante el poder ampliar formación, aunque te resulte árido y ponderes otra especialidad en tu campo que es perfectamente comprensible.
Míralo por un plano positivo. Es más aún recuerdo mi estancia por Donosti ¡Y QUE GUAPOS SOIS! en mi cabeza llevo estampado un hombre moreno que jamás olvidare y es ertzaina.
Un beso
3. El agente secreto (2008-11-06)
Arermarc, yo soy tu agente. Aún recuerdo la caricia de tu cabello en mi vientre, solapando el calor que nos imbuía camaleónicamente en aquella noche de luna quebrada. No se llevará el viento la forja de nuestros sentimientos, tantas veces hundidos en aguas marinas, acuciados por tiburones enervantes que tararean relojes. Nos encontraremos en alguna esquina perdida de un nudo gordiano.
andronico- Cantidad de envíos : 79
Fecha de inscripción : 16/12/2011
Re: La España de charanga y pandereta
Lamentable la situación que se denuncia, y patética la forma de irse por las ramas de las respuestas
Re: La España de charanga y pandereta
Andronico, no es triste, es patético. Sospechaba que la Ertzaintza también tenía situaciones similares, pero el caso más gordo hasta la fecha es el de Osakidetza, el servicio vasco de salud. Hay médicos GENIALES que se han tenido que marchar por no saber Euskara. Una puta vergüenza. Y lleva pasando años.
TicTac- Cantidad de envíos : 2359
Fecha de inscripción : 31/01/2012
Localización : Bilbao, Euskadi, España
Re: La España de charanga y pandereta
TicTac escribió:Andronico, no es triste, es patético. Sospechaba que la Ertzaintza también tenía situaciones similares, pero el caso más gordo hasta la fecha es el de Osakidetza, el servicio vasco de salud. Hay médicos GENIALES que se han tenido que marchar por no saber Euskara. Una puta vergüenza. Y lleva pasando años.
Lo de Osakidetza ya lo había oido. Al igual que en la Ertzaintza, puntuaría el euskera, por supuesto con su nivel máximo, que cualquier experiencia, trabajo científico, etc., etc.
Lo más alucinante es que se exige, no un simple conocimiento del idioma, no. Lo que exigen es lo que este ertzaina llama el P1, que debe ser el máximo de conocimientos del idioma. Por amigos se que en Galicia y Cataluña la situación es similar en la administración. No vale poder desarrollar con normalidad un conversación coloquial o entender un texto escrito en el "idioma propio". No. Lo que vale es el dominio total, absoluto y completo. Es decir, como si en castellano se obligase a escribir sin una falta, no cometer ni leismo, ni laismo o si te confundes en cualquier regla gramatical te prohibiesen directamente ejercer cualquier responsabilidad, por pequeña que fuera en la Administriación y puestos públicos.
Si os fijáis la justificación que le da uno es ilustrativa. Si tienes una emergencia y eres euskera hablante, en esa circunstancia de pánico necesitarás hablar en tu idioma materno. Lo que no explica el pájaro que en una circunstancia de emergencia con un mínimo conocimiento del idioma da más que de sobra. No necesitas tener los más amplios y profundos conocimientos de como redactar en euskera sin faltas, para atender a esta persona.
Todo es una inmensa tomadura de pelo. Han construido un chiringito para que la minoría que domina bien el idioma, pueda asaltar y monopolizar la administración, expulsando de ella, en especial en los puestos directivos a los que no son de su cuerda.
El hecho de que tic tac viviendo en la zona desconociera el asunto de la Policía Autónoma es muy ilustrativo. Esta es una realidad de la que no se habla, no se comenta, no se dice. Lo que subyace en el fondo es un problema de comunicación y propaganda: sin construir un discurso de denuncia sobre esta materia no se irá a ningún lado. Hay que crear conciencia en esa mayoría silenciosa, de como les están engañando y tomando el pelo delante de sus narices con el cuento chino de la "lengua propia" que en realidad no es propia, sino ajena a la gran mayoría de la población.
andronico- Cantidad de envíos : 79
Fecha de inscripción : 16/12/2011
Re: La España de charanga y pandereta
andronico escribió:
Si os fijáis la justificación que le da uno es ilustrativa. Si tienes una emergencia y eres euskera hablante, en esa circunstancia de pánico necesitarás hablar en tu idioma materno. Lo que no explica el pájaro que en una circunstancia de emergencia con un mínimo conocimiento del idioma da más que de sobra. No necesitas tener los más amplios y profundos conocimientos de como redactar en euskera sin faltas, para atender a esta persona.
No sólo eso, sino que los puestos de dirección no son los que están en la calle y se pueden encontrar con una víctima desangrándose y en estado de shock. Esos se limitan a organizar a los policías, que por cierto saben castellano porque no son de un pueblo perdido de los montes. Vamos, que la argumentación es lo más hipócrita que se pueda echar uno a la cara.
Xaviar- Cantidad de envíos : 6558
Fecha de inscripción : 21/12/2010
Localización : Jaén/ Madrid
Re: La España de charanga y pandereta
Om escribió:TicTac escribió:Basque_CH escribió:Título de una noticia "en castellano" se un periódico balear:Última Hora Menorca escribió:
El Ajuntament de Ciutadella prohibirá los ‘replecs’ en la calle y hará pagar los ‘festers’ de Sant Joan
http://ultimahora.es/menorca/noticia/noticias/local/ciutadella-prohibira-los-replecs-en-la-calle-y-hara-pagar-los-festers-de-sant-joan.html
¿Esto es español? Valiente chapuza...
Para contrastar nuestros data, hemos ido a London en plane para hablar con their prime minister.
Después hemos demonstrated lo gilipoyas que we are.
No tiene porque ser así. Yo hablo castellano pero por ejemplo, hay palabras valencianas que se utilizan para referirse a ciertas cosas con connotaciones culturales de la tierra que las dices en valenciano. Por ejemplo, normalmente en lugar de decir "toro embolado" la gente se refiere a él como "bou embolat". Por poner un ejemplo.
Yo mismo critique en Vía Magenta la utilización política de las lenguas, pero tampoco hay que ser mas papistas que el Papa sobre todo cuando se trata de palabras que se utilizan para festejos populares, porque muchas veces, aunque hables en castellano, por tradición sueles meter la palabra en el otro idioma mezclada. Yo también digo Sant Joan, para referirme a la fiesta de las hogueras...
Simplemente, un poco de comprensión y sentido común para todo el mundo... para ellos, y para nosotros también.
Si bueno miraaa si yo le llamo a mi ama ahora mismo por telefono pa decirle que preparo mi prosimo viaje a madriz y que he buscao pa ir con el bus...pues sí, también hablo así. Ello no quita que exista un registro de lengua culta que se deba respetar.
Tú puedes escribir como quieras, ya lo has dejado claro en varias ocasiones que estos popurrís chapuzas te parecen lo más normal y aceptable del mundo. Pero en la lengua española existe una academia de la lengua que te indica que si hablando en español dices Ajuntament en vez de Ayuntamiento, lo estás haciendo MAL. Y es cutre de cojones.
El problema viene cuando los medios de comunicación privados y públicos llevan 30 años metiéndonos con calzador el mayor número posible de términos y lenguas cooficiales en textos en español. Obviamente, tras 3 décadas de esto, a gente que no ha conocido otra cosa le parece lo normal. Pero no lo es. Coge cualquier periódico en catalán o en euskera y verás que todo está en catalán y en euskera.
Aquí la única lengua que parece que tiene que ser "plural" es el español. A las demás no se les aplica.
Y luego llegamos a la consecuencia lógica, y cualquier chaval catalán salido de la escuela a los 18 años te escriber "gobierno" en español con v. Normal, si toda la vida llevan viendo escrito en textos en español "el govern"
Por cierto, en español se llama la Fiesta de San Juan. Yo con mi madre igual le llamo la fiesta de ricitos de oro, e igual lo hacemos así todos los de mi barrio, pero en lengua standard y escrita EN ESPAÑOL eso tiene un nombre. Si eso es ser "más papista que el papa", entonces tendrás que empezar a llamarme "Su Santidad".
Invitado- Invitado
Re: La España de charanga y pandereta
Sucedió en Sevilla, año 2012 d.C.
Pako- Cantidad de envíos : 4865
Fecha de inscripción : 08/04/2009
Re: La España de charanga y pandereta
Izquierda Unida, esa formación internacionalista, se va a Villalar a mezclar churas con merinas:
Cayo Lara reivindica en Villalar de
los Comuneros el espíritu de “resistencia”El coordinador federal de IU, Cayo Lara, ha reivindicado en la localidad de Villalar de los Comuneros (Valladolid), a la que asistió para celebrar el Día de Castilla y León, el espíritu de “resistencia” que hoy hace 500 años simbolizaron Padilla, Bravo y Maldonado con el fin de combatir el “absolutismo” y la “opresión” del Gobierno de Mariano Rajoy, “que está destrozando el estado del bienestar, los servicios públicos esenciales y los derechos de la clase trabajadora”.
El responsable federal de IU, acompañado de los coordinadores en Castilla y León, Navarra y Asturias, José María González, Jesús Iglesias y José Miguel Nuin, respectivamente, ha calificado la andadura política del Ejecutivo central como los “120 días negros”, con sus respectivos “viernes negros”, en alusión a los recortes y medidas que vienen caracterizando cada Consejo de Ministros, lo que, tal y como ha advertido, “está generando frustración pero también va a ocasionar rebeldía y resistencia” de quienes entienden que hay otras políticas posibles.
Cayo Lara considera que una forma de lograr más ingresos, sin necesidad de recortar en sanidad y educación, pasa por luchar contra el fraude fiscal, máxime teniendo en cuenta un reciente estudio que sitúa a España como la décima potencia en la materia, de entre un total de 145 países estudiados, así como por una reforma fiscal progresiva para que paguen más quienes más ganan.
El también diputado de IU ha precisado que “lo más grave de todo es el mensaje nefasto que se está dando a la sociedad que sí paga para que deje de hacerlo”, quien por ello ha justificado la enmienda a la totalidad que el Grupo Parlamentario de IU, ICV-EUiA, CHA ha presentado a los Presupuestos Generales del Estado para que éstos sean devueltos, “ya que no son los que necesita España”, porque los actuales no harán otra cosa que generar “más sufrimiento y más recesión”.
Por todo ello, Cayo Lara ha insistido en la necesidad de luchar contra el Ejecutivo de Rajoy mediante la resistencia activa. “Siempre que hubo opresión hubo gente que se rebeló contra ella, ayer y hoy”, ha subrayado, en clara alusión a la revuelta que los comuneros protagonizaron en 1521 contra las tropas de Carlos I al frente.
Por su parte, el coordinador de IU en la Comunidad de Castilla y León, José María González, ha hecho también referencia a la batalla histórica para seguir defendiendo hoy los derechos e intereses de Castilla y León, y con el fin de que sus recursos y los de España no se pongan a disposición de Alemania “como mano que mece la cuna del gran capital”.
Además, González, y en referencia al encuentro previsto entre Herrera y Rajoy, ha manifestado que, en el supuesto de que Herrera volviera sin noticias positivas, el responsable regional de IU ha vaticinado que Castilla y León “dejará de existir como territorio con población”, tras perder 15.000 habitantes y mantener una sangría histórica que no cesa.
Izquierda Unida
Pako- Cantidad de envíos : 4865
Fecha de inscripción : 08/04/2009
La tontería nacional de Catalunya
Sucedió en el noreste de España allá por el 2012 d.C......
La tontería nacional de CatalunyaYo creía que, con una bandera, un escudo y un himno, un país ya tiene suficientes símbolos y no necesita ninguno más. Símbolos para respetar o para quemar, según convenga en cada momento de la historia. Pues se ve que estaba equivocado. Ahora, mira tú por dónde, además de la bandera, el escudo y el himno, los catalanes necesitamos otro símbolo: una salsa nacional, convenientemente reconocida como tal por el Parlament. No es broma. En la aldea de Creixell, en el municipio ampurdanés de Borrassà, celebran desde hace años una feria y una fiesta del alioli, y este año han escrito un manifiesto en el que piden que el alioli sea considerado salsa nacional catalana. En la página web de la Fira de Creixell recogen firmas para impulsar esa petición.
¿Por qué tiene que ser el alioli salsa nacional de Catalunya? Es una salsa que se prepara en muchos lugares del mediterráneo occidental: en Andalucía, en el País Valenciano, en Occitania, en Liguria, en Calabria, en Sicilia... ¿Qué tiene de intrínsecamente catalán, el alioli? Nada. Por el mismo precio, todos esos otros lugares podrían pedir convertirla en su salsa oficial y nadie les podría negar el derecho. Pero no lo hacen porque aún no han perdido por completo la chaveta y les quedan dos dedos de frente. Puestos a buscar una salsa intrínsecamente catalana, lo sería mucho más el romesco. Pero es que el romesco tampoco se merece la zafiedad indigna de ser declarada salsa nacional de Catalunya. ¿De verdad creen que el Parlament tiene que perder el tiempo en chorradas como esa? Tras la salsa nacional de Catalunya, ¿qué propondrán? ¿La sopa nacional de Catalunya? ¿La ensalada nacional de Catalunya? ¿El asado nacional de Catalunya? ¿El arroz nacional de Catalunya...?
A menudo, este país sufre unos ataques de barretinismo barato que te ponen la piel de gallina. Hace unos cuantos lustros, a unos iluminados se les ocurrió que, como hay una tortilla a la francesa y una tortilla a la española, no podía ser que los catalanes no pudiésemos exhibir, orgullosos, una tortilla a la catalana, e impulsaron un concurso para crear una. ¿Cambiará algo en el mundo, en la gastronomía o en el mismo alioli, el hecho de que le otorguen el título de salsa nacional? Más les valdría invertir el esfuerzo en intentar que los aliolis de la inmensa mayoría de restaurantes catalanes dejen de ser una vergüenza y sirvan alioli de verdad, bien hecho y sin añadidos para ligarlos. A menudo nos quejamos de que los estados que nos tienen emparedados son perversos y se nos mean en la boca, pero es que, cuando no son ellos los que se nos mean, nos meamos nosotros mismos en ella. Este es uno de esos casos. ¿A santo de qué es necesario que Catalunya instaure una salsa nacional oficial? Daría risa si no diese pena.
Quim Monzó en La Vanguardia (24.05.2012), extraído de Alternativa Ciudadana Progresista
Pako- Cantidad de envíos : 4865
Fecha de inscripción : 08/04/2009
ConSentido- Cantidad de envíos : 783
Fecha de inscripción : 21/11/2011
Edad : 55
Localización : 39° 28' 58.80'' N-0° 19' 36.18'' W
Re: La España de charanga y pandereta
Pako escribió:Sucedió en el noreste de España allá por el 2012 d.C......La tontería nacional de CatalunyaYo creía que, con una bandera, un escudo y un himno, un país ya tiene suficientes símbolos y no necesita ninguno más. Símbolos para respetar o para quemar, según convenga en cada momento de la historia. Pues se ve que estaba equivocado. Ahora, mira tú por dónde, además de la bandera, el escudo y el himno, los catalanes necesitamos otro símbolo: una salsa nacional, convenientemente reconocida como tal por el Parlament. No es broma. En la aldea de Creixell, en el municipio ampurdanés de Borrassà, celebran desde hace años una feria y una fiesta del alioli, y este año han escrito un manifiesto en el que piden que el alioli sea considerado salsa nacional catalana. En la página web de la Fira de Creixell recogen firmas para impulsar esa petición.
¿Por qué tiene que ser el alioli salsa nacional de Catalunya? Es una salsa que se prepara en muchos lugares del mediterráneo occidental: en Andalucía, en el País Valenciano, en Occitania, en Liguria, en Calabria, en Sicilia... ¿Qué tiene de intrínsecamente catalán, el alioli? Nada. Por el mismo precio, todos esos otros lugares podrían pedir convertirla en su salsa oficial y nadie les podría negar el derecho. Pero no lo hacen porque aún no han perdido por completo la chaveta y les quedan dos dedos de frente. Puestos a buscar una salsa intrínsecamente catalana, lo sería mucho más el romesco. Pero es que el romesco tampoco se merece la zafiedad indigna de ser declarada salsa nacional de Catalunya. ¿De verdad creen que el Parlament tiene que perder el tiempo en chorradas como esa? Tras la salsa nacional de Catalunya, ¿qué propondrán? ¿La sopa nacional de Catalunya? ¿La ensalada nacional de Catalunya? ¿El asado nacional de Catalunya? ¿El arroz nacional de Catalunya...?
A menudo, este país sufre unos ataques de barretinismo barato que te ponen la piel de gallina. Hace unos cuantos lustros, a unos iluminados se les ocurrió que, como hay una tortilla a la francesa y una tortilla a la española, no podía ser que los catalanes no pudiésemos exhibir, orgullosos, una tortilla a la catalana, e impulsaron un concurso para crear una. ¿Cambiará algo en el mundo, en la gastronomía o en el mismo alioli, el hecho de que le otorguen el título de salsa nacional? Más les valdría invertir el esfuerzo en intentar que los aliolis de la inmensa mayoría de restaurantes catalanes dejen de ser una vergüenza y sirvan alioli de verdad, bien hecho y sin añadidos para ligarlos. A menudo nos quejamos de que los estados que nos tienen emparedados son perversos y se nos mean en la boca, pero es que, cuando no son ellos los que se nos mean, nos meamos nosotros mismos en ella. Este es uno de esos casos. ¿A santo de qué es necesario que Catalunya instaure una salsa nacional oficial? Daría risa si no diese pena.
Quim Monzó en La Vanguardia (24.05.2012), extraído de Alternativa Ciudadana Progresista
Yo tengo otra mejor: http://derechoynormas.blogspot.com.es/2012/05/de-verdad-hay-que-pedir-permiso-para.html aunque no estoy seguro de hasta dónde llega. Lo que si veo es la intención, y no me gusta nada.
Básicamente, Cataluña quiere controlar los podcasts y vídeos en Internet como controlan radio y televisión.
TicTac- Cantidad de envíos : 2359
Fecha de inscripción : 31/01/2012
Localización : Bilbao, Euskadi, España
Los toros ganan al empleo en el referéndum de Cáceres
Entre la sierra de Gata y el río Tajo aconteció tan pintoresco suceso.... el pasado domingo.
EXTREMADURA | En tres pueblos
Los toros ganan al empleo en el referéndum de Cáceres
Una mujer vota a favor del trabajo en el referéndum.- Se decidía si destinar 15.000 euros a vaquillas o a crear empleo eventual
- Los defensores del festejo destacan que las fiestas atraen gente al pueblo
- Los partidarios del empleo: 'Quien encuentre un trabajo saldrá beneficiado'
Un total de 242 votos a favor de los toros y 181 a favor del empleo. Éste es el resultado obtenido el referéndum popular realizado hoy en tres poblaciones de la provincia de Cáceres, Guijo de Galisteo (Cáceres) –entidad de cabecera-, Valrío y El Batán. Así, la mayoría de los participantes prefieren que en sus fiestas se suelten vaquillas o se lleven a cabo pequeños encierros antes de crear con 15.000 euros, que era el presupuesto que tenía el Ayuntamiento para gastos, puestos de trabajo municipales eventuales.
Sólo una de las poblaciones, el municipio del Guijo, votó a favor del empleo, con un resultado de 115 a favor del empleo y 40 a favor de la organización de festejos. En 'El Batán', que concentra a la mayor población en número de habitantes –y también la de mayor tradición taurina de las tres- el resultado fue de 126 a favor de los toros y 47 a favor del empleo, y en una misma línea, en Valrío se votó 76 a favor de los toros y 19 a favor del trabajo.
La polémica creada durante la semana al conocerse la intención de celebrarse el referéndum no se terminó con el conocimiento de los resultados, al cerrarse las urnas a las 15.00 horas. Los ciudadanos de la localidad donde ganó el trabajo exigen ahora que se evalúen los resultados de forma independiente, a pesar de que las tres poblaciones pertenecen a un único ayuntamiento, teniendo en cuenta además que el gobierno municipal no dejó claro en este punto las bases de la consulta.
El alcalde ha confirmado que se establecerá así y en Guijo de Galisteo se apostará por la creación de empleo con los 5.000 que le corresponden, y en las otras dos localidades por los toros, en los que podrán gastar los 10.000 euros restantes, teniendo en cuenta además que las celebraciones se realizan en épocas distintas (en la población del 'no' el 14 de septiembre y las otras en las últimos fines de semana de julio y agosto).
Un paro del 25%
Desde las 09.00 de la mañana, las instalaciones municipales de los tres municipios tuvieron instalada una urna en la que la expectación levantada estuvo más en el exterior (con los calles y plazas repletass de unidades móviles, cámaras y periodistas para dar información incluso a nivel internacional) que entre la propia población. Así se reflejó luego en las urnas, pues no hubo una participación importante (poco más del 30% del total de habitantes). Estaban llamados a las urnas unas 1.100 personas, según confirmó el alguacil de la localidad que controla la urna, Cándido Rodríguez, aunque esta cifra subió a 1.400 aproximadamente porque podían votar también a partir de los 16 años.
Una mujer, con las papeletas.El alcalde socialista de Guijo de Galisteo, Francisco Javier Antón –que estuvo presente en la localidad de El Batán donde están censados 900 habitantes- decidió recurrir a esta fórmula ante la grave situación económica municipal y sobre todo el aumento de paro en los últimos meses, que se ha disparado hasta más del 25%. La deuda municipal sólo con proveedores se eleva a 206.000 euros y esta misma semana la oposición, con el voto de un tránsfuga del propio PSOE, tumbó el plan de ajuste al que se había acogido el gobierno municipal, que se encuentra en minoría. El presupuesto municipal anual es de 1.100.000 euros.
En esta zona de la provincia de Cáceres, cercana a las poblaciones de Coria y Moraleja, a las faldas de la comarca de Sierra de Gata, existe una gran tradición de festejos populares basados en la suelta de vaquillas y en encierros por las calles. "No estamos hablando, porque puede llevar a confusión, de quitar las corridas de toros como tradicionalmente se conocen para crear empleo", señala el teniente de alcalde, Diego Retortillo, que explica que en estas poblaciones lo que se organizan en todo caso son pequeños encierros, eso sí de gran afluencia de personas. "Pero sí está muy arraigado la suelta de vaquillas por las calles del pueblo, que atraen además a mucha gente de fuera en verano", entre ellos también a muchos emigrantes.
De esta manera, y aunque la necesidad de trabajo es absoluta en la zona (devastada por la crisis del campo –de donde se nutrían muchas familias- y también por la construcción. Se trata de consultar al pueblo para decidir una opción 'moral' ante "las dificultades económicas que se está atravesando".
Manuel Garrido, de 22 años, que se acercó a la urna a primera hora de la mañana para votar a favor de las vaquillas: "Es lo que nos gusta aquí y por eso he votado a favor de esa opción porque el empleo municipal ya sabemos que aquí va siempre a las mismas personas", denuncia, "y por lo menos durante dos días que duran las fiestas nos lo pasamos bien y encima viene mucha gente de fuera que deja dinero".
Las fiestas en esta localidad se celebran, como cada año, el 14 de septiembre, en homenaje al Cristo de las Batallas. Sin embargo, Antonia Bermejo, de 70 años, votó a favor del empleo: "Me gustan las fiestas, claro, pero creo que la situación es gravísima y todo el que pueda encontrar un trabajo saldrá beneficiado".
La división política también se ha instalado en el pueblo porque, al margen de la situación de incertidumbre del grupo municipal socialista al acabar de perder un concejal que se ha marchado al grupo mixto, el PP (que cuenta ahora con los mismos concejales que el PSOE -4-) no ha ido de la mano en esta iniciativa ya que piensa que es el gobierno quien debería haber tomado esta decisión y evitar el enfrentamiento entre los vecinos del pueblo. Al menos, estas tres poblaciones han sido foco de la noticia y han saltado a por este peculiar referéndum. Ahora, quizás, por el resultado, también.
El Mundo
Pako- Cantidad de envíos : 4865
Fecha de inscripción : 08/04/2009
Re: La España de charanga y pandereta
Se que parece incomprensible el resultado, pero yo me lo esperaba. Por varias razones.
No se ha propuesto repartir el presupuesto entre los ciudadanos equitativamente, ni progresivamente, ni dar ayudas a un grupo concreto... ni nada. Simplemente crear trabajo eventual. Ante esto surge una pregunta, ¿hay ahora trabajo que hacer en el pueblo? Porque si no es así, ¿que trabajo se va a crear? ¿enterrar billetes en el suelo para luego subastar el suelo y que los desentierrren? ¿romper cristales para enriquecer al cristalero?
No se explica nada bien qué puñetas se va a hacer con el dinero, da la impresion de que se va a beneficiar a 4 espresas amigas y de que se va a malgastar el dinero. He oido a un joven de ese municipio decir: "llevo mucho tiempo en el paro [no recuerdo cuanto, creo que más de un año] y necesito trabajo desesperadamente, pero ya se 'creó empleo' hace poco y a mi no me contrataron, no tengo ninguna garantía de que ahora lo vayan a hacer, prefiero los toros, que eso es seguro y da mucho turismo al pueblo"
No se ha propuesto repartir el presupuesto entre los ciudadanos equitativamente, ni progresivamente, ni dar ayudas a un grupo concreto... ni nada. Simplemente crear trabajo eventual. Ante esto surge una pregunta, ¿hay ahora trabajo que hacer en el pueblo? Porque si no es así, ¿que trabajo se va a crear? ¿enterrar billetes en el suelo para luego subastar el suelo y que los desentierrren? ¿romper cristales para enriquecer al cristalero?
No se explica nada bien qué puñetas se va a hacer con el dinero, da la impresion de que se va a beneficiar a 4 espresas amigas y de que se va a malgastar el dinero. He oido a un joven de ese municipio decir: "llevo mucho tiempo en el paro [no recuerdo cuanto, creo que más de un año] y necesito trabajo desesperadamente, pero ya se 'creó empleo' hace poco y a mi no me contrataron, no tengo ninguna garantía de que ahora lo vayan a hacer, prefiero los toros, que eso es seguro y da mucho turismo al pueblo"
Alejandro Villuela- Cantidad de envíos : 9850
Fecha de inscripción : 11/11/2009
Edad : 33
Localización : Burgos/Valladolid
Re: La España de charanga y pandereta
Yo hubiera votado toros. Mejor que se reparta ese dinero entre los ganaderos locales que darle un puestín de asesor a algún amigote del alcalde. Porque 15.000 € tampoco es que den para crear mucho empleo...
Optigan- Cantidad de envíos : 6699
Fecha de inscripción : 23/03/2009
Edad : 43
Localización : Gijón
Re: La España de charanga y pandereta
Lo que he puesto en otros foros
Hay que ir más allá y no quedarse con el titular fácil.
- Eran necesarios esos puestos de trabajo eventuales, o se habrían creado aposta para dar ese dinero? Porque entonces para eso se lo das directamente a los parados... Más que crear empleos "falsos" se tendría que utilizar para pagar a proveedores, que a lo mejor sin ese dinero corren el riesgo de quebrar, y si quiebran si que se aumenta el número de parados. Sobre todo si hablamos de pequeñas empresas. Pagar a proveedores es una forma de frenar el hecho de que hayan más parados. Cuando digo pagar a proveedores me refiero a pagar deudas ya vencidas.
- Alguien ha calculado el impacto económico que traen las fiestas con vaquillas para ese pueblo? Conozco pueblos muy pequeños, que cuando son fiestas y traen vaquillas, se llena el pueblo de gente generando dinero (bar, cena, muuuuchos cubatas).
No quiero defender estos encierros, simplemente decir que a lo mejor, invertir ese dinero en vaquillas, puede traer más beneficios económicos que hacerlo en puestos de trabajos que realmente no hacen falta. Todo dicho desde la más absoluta de las cautelas, porque no se ni que tipo de trabajos iban a hacer, ni el dinero que generaría en el pueblo ese las vaquillas, ni a que proveedores se les debe dinero. Lo que si me parece un poco precipitado es llamarles "paletos" sin pararse a reflexionar estas cosas.
Hay que ir más allá y no quedarse con el titular fácil.
- Eran necesarios esos puestos de trabajo eventuales, o se habrían creado aposta para dar ese dinero? Porque entonces para eso se lo das directamente a los parados... Más que crear empleos "falsos" se tendría que utilizar para pagar a proveedores, que a lo mejor sin ese dinero corren el riesgo de quebrar, y si quiebran si que se aumenta el número de parados. Sobre todo si hablamos de pequeñas empresas. Pagar a proveedores es una forma de frenar el hecho de que hayan más parados. Cuando digo pagar a proveedores me refiero a pagar deudas ya vencidas.
- Alguien ha calculado el impacto económico que traen las fiestas con vaquillas para ese pueblo? Conozco pueblos muy pequeños, que cuando son fiestas y traen vaquillas, se llena el pueblo de gente generando dinero (bar, cena, muuuuchos cubatas).
No quiero defender estos encierros, simplemente decir que a lo mejor, invertir ese dinero en vaquillas, puede traer más beneficios económicos que hacerlo en puestos de trabajos que realmente no hacen falta. Todo dicho desde la más absoluta de las cautelas, porque no se ni que tipo de trabajos iban a hacer, ni el dinero que generaría en el pueblo ese las vaquillas, ni a que proveedores se les debe dinero. Lo que si me parece un poco precipitado es llamarles "paletos" sin pararse a reflexionar estas cosas.
Om- Cantidad de envíos : 1837
Fecha de inscripción : 04/01/2012
Edad : 47
Re: La España de charanga y pandereta
Om escribió:Lo que he puesto en otros foros
Hay que ir más allá y no quedarse con el titular fácil.
- Eran necesarios esos puestos de trabajo eventuales, o se habrían creado aposta para dar ese dinero? Porque entonces para eso se lo das directamente a los parados... Más que crear empleos "falsos" se tendría que utilizar para pagar a proveedores, que a lo mejor sin ese dinero corren el riesgo de quebrar, y si quiebran si que se aumenta el número de parados. Sobre todo si hablamos de pequeñas empresas. Pagar a proveedores es una forma de frenar el hecho de que hayan más parados. Cuando digo pagar a proveedores me refiero a pagar deudas ya vencidas.
- Alguien ha calculado el impacto económico que traen las fiestas con vaquillas para ese pueblo? Conozco pueblos muy pequeños, que cuando son fiestas y traen vaquillas, se llena el pueblo de gente generando dinero (bar, cena, muuuuchos cubatas).
No quiero defender estos encierros, simplemente decir que a lo mejor, invertir ese dinero en vaquillas, puede traer más beneficios económicos que hacerlo en puestos de trabajos que realmente no hacen falta. Todo dicho desde la más absoluta de las cautelas, porque no se ni que tipo de trabajos iban a hacer, ni el dinero que generaría en el pueblo ese las vaquillas, ni a que proveedores se les debe dinero. Lo que si me parece un poco precipitado es llamarles "paletos" sin pararse a reflexionar estas cosas.
Pues creo que tienes mucha razón.
Optigan- Cantidad de envíos : 6699
Fecha de inscripción : 23/03/2009
Edad : 43
Localización : Gijón
Re: La España de charanga y pandereta
Villuela estará que se corre del gusto, pues lo ha decidido el pueblo
Re: La España de charanga y pandereta
miguelonpoeta escribió:Villuela estará que se corre del gusto, pues lo ha decidido el pueblo
Si, y aun me da mas gusto que Optigan y Om me den la razón en mi análisis
Alejandro Villuela- Cantidad de envíos : 9850
Fecha de inscripción : 11/11/2009
Edad : 33
Localización : Burgos/Valladolid
Re: La España de charanga y pandereta
Alejandro Villuela escribió:miguelonpoeta escribió:Villuela estará que se corre del gusto, pues lo ha decidido el pueblo
Si, y aun me da mas gusto que Optigan y Om me den la razón en mi análisis
1, 2, 3,... ¡Catorce!
Y esto me se ocurrió a mí.
Optigan- Cantidad de envíos : 6699
Fecha de inscripción : 23/03/2009
Edad : 43
Localización : Gijón
Re: La España de charanga y pandereta
Optigan escribió:Alejandro Villuela escribió:miguelonpoeta escribió:Villuela estará que se corre del gusto, pues lo ha decidido el pueblo
Si, y aun me da mas gusto que Optigan y Om me den la razón en mi análisis
1, 2, 3,... ¡Catorce!
Y esto me se ocurrió a mí.
no se si has visto el útimo mensaje de la pagina anterior... pero vamos, no hay autoria intelectual que reclamar. pensamos los 3 igual y ya está.
Alejandro Villuela- Cantidad de envíos : 9850
Fecha de inscripción : 11/11/2009
Edad : 33
Localización : Burgos/Valladolid
Re: La España de charanga y pandereta
A los abertzales también les gustan los toros
http://www.diariovasco.com/v/20120604/cultura/zestoa-dice-novilladas-20120604.htmlZestoa dice 'sí' a las novilladas
Con una participación del 50,5%, el 63,99% (963 votos) apoyó la celebración de festejos y el 36,01% votó en contra
04.06.12 - 02:36 -
KARMELO ARRIZABALAGA | ZESTOA.
Zestoa mantendrá la fiesta taurina en la localidad, tal y como decidieron ayer por votación popular sus habitantes. El sí sumó un total de 63,99% de las papeletas emitidas, por el 36,01% de los votantes que mostraron su rechazo con su voto en contra.
Los zestoarras estaban citados para realizar lo que se ha denominado como 'recogida de peticiones' en torno a las novilladas de Zestoa, que se celebran en la localidad desde hacer más de 350 años. Y esta consulta de facto suponía la continuidad o no de estos festejos taurinos dentro del marco de las fiestas patronales que se celebran en Zestoa a principios de septiembre.
Un total de 3.012 ciudadanos zestoarras tuvieron durante el día de ayer la opción de participar en esta consulta. Desde el Consistorio se habían dispuesto un total de cinco mesas electorales, correspondientes a Zestoa, Aizarna, Arroagoia, Arroabea e Iraeta, y a ellas se acercaron un buen número de zestoatarras para emitir su voto.
A final, tras una tranquila jornada electoral, se conoció el resultado final, que otorgaba una amplia victoria a los partidarios del sí a las novilladas. La participación fue del 50,5% del censo electoral, y el 63,99% (963 votos) decidió dar su apoyo a la celebración de la fiesta taurina mientras que el 36,01% (542 votos) de los ciudadanos zestoarras no la apoyaron.
La celebración de esta consulta popular o 'recogida de peticiones', fue una promesa electoral de la coalición Bildu, que ostenta la mayoría en el Ayuntamiento local, por lo que esta fuerza política ha sido la promotora principal de la misma. Esta iniciativa fue aprobada casi por unanimidad por parte de los concejales de los dos partidos que tienen representación en el ayuntamiento de Zestoa -Bildu y PNV-, en el pleno celebrado el 26 de abril, ya que la votación se saldó con 10 votos a favor y tan solo una abstención.
piezzo- Cantidad de envíos : 524
Fecha de inscripción : 01/09/2009
Localización : Málaga
Re: La España de charanga y pandereta
piezzo escribió:A los abertzales también les gustan los toroshttp://www.diariovasco.com/v/20120604/cultura/zestoa-dice-novilladas-20120604.htmlZestoa dice 'sí' a las novilladas
Con una participación del 50,5%, el 63,99% (963 votos) apoyó la celebración de festejos y el 36,01% votó en contra
04.06.12 - 02:36 -
KARMELO ARRIZABALAGA | ZESTOA.
Zestoa mantendrá la fiesta taurina en la localidad, tal y como decidieron ayer por votación popular sus habitantes. El sí sumó un total de 63,99% de las papeletas emitidas, por el 36,01% de los votantes que mostraron su rechazo con su voto en contra.
Los zestoarras estaban citados para realizar lo que se ha denominado como 'recogida de peticiones' en torno a las novilladas de Zestoa, que se celebran en la localidad desde hacer más de 350 años. Y esta consulta de facto suponía la continuidad o no de estos festejos taurinos dentro del marco de las fiestas patronales que se celebran en Zestoa a principios de septiembre.
Un total de 3.012 ciudadanos zestoarras tuvieron durante el día de ayer la opción de participar en esta consulta. Desde el Consistorio se habían dispuesto un total de cinco mesas electorales, correspondientes a Zestoa, Aizarna, Arroagoia, Arroabea e Iraeta, y a ellas se acercaron un buen número de zestoatarras para emitir su voto.
A final, tras una tranquila jornada electoral, se conoció el resultado final, que otorgaba una amplia victoria a los partidarios del sí a las novilladas. La participación fue del 50,5% del censo electoral, y el 63,99% (963 votos) decidió dar su apoyo a la celebración de la fiesta taurina mientras que el 36,01% (542 votos) de los ciudadanos zestoarras no la apoyaron.
La celebración de esta consulta popular o 'recogida de peticiones', fue una promesa electoral de la coalición Bildu, que ostenta la mayoría en el Ayuntamiento local, por lo que esta fuerza política ha sido la promotora principal de la misma. Esta iniciativa fue aprobada casi por unanimidad por parte de los concejales de los dos partidos que tienen representación en el ayuntamiento de Zestoa -Bildu y PNV-, en el pleno celebrado el 26 de abril, ya que la votación se saldó con 10 votos a favor y tan solo una abstención.
a diferencia de los catalanistas que rechazan los toros por andaluces/españoles, los vasquistas los defienden porque aspiran a anexionarse Navarra. Si los toros no fueran vascos, Navarra no seria vasca.
Alejandro Villuela- Cantidad de envíos : 9850
Fecha de inscripción : 11/11/2009
Edad : 33
Localización : Burgos/Valladolid
Re: La España de charanga y pandereta
Si lo patético no es el resultado del referendo sino éste en si, la decisión del consistorio es ridícula e irresponsable.
Pako- Cantidad de envíos : 4865
Fecha de inscripción : 08/04/2009
Página 4 de 13. • 1, 2, 3, 4, 5 ... 11, 12, 13
Temas similares
» País de pandereta: EDUCACION
» País de pandereta: VIVIENDA
» País de pandereta: TRABAJO
» ¿España sigues dormida? ¡España por dios despierta!
» Moviment cívic 12-O, Societat civil catalana y España y catalanes convocan manifestación por la unidad de España el 12 octubre a las 11 en Paseo de Gracia en Barcelona
» País de pandereta: VIVIENDA
» País de pandereta: TRABAJO
» ¿España sigues dormida? ¡España por dios despierta!
» Moviment cívic 12-O, Societat civil catalana y España y catalanes convocan manifestación por la unidad de España el 12 octubre a las 11 en Paseo de Gracia en Barcelona
Página 4 de 13.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.