Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
+26
alfonsoIX
Tumeis
Beto progresista
UPyDiego
Orafla
Despierta
Antístenes
Topo
Talabricense
Barry
ConSentido
Alejandro Villuela
Upeidista de Sevilla
Nephilim
Ferrim
El Hombre Tranquilo
Hernando
Optigan
aom
sarrria
miguelonpoeta
Rubén
Evergetes
Javi-Rivas
Gauss
Pako
30 participantes
Página 5 de 6.
Página 5 de 6. • 1, 2, 3, 4, 5, 6
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:¿Tienen en el Reino Unido estos problemas?
Hay lenguas españolas, y una de ellas, la más hablada es el castellano y punto.
YO si hablo en catalán hablo en español, si hablo en asturleonés hablo en español, si hablo en vasco hablo en español, si hablo en castellano hablo en español
Lo hablas de forma adjetiva, pero no sustantiva, esa es la diferencia, la lengua de todos los españoles es el castellano, por eso se le llama español. En cambio el catalán, gallego, eusquera, bables, fablas y falas no son idiomas o hablas de todos los españoles sino de una minoría de ellos.
Y repito, opto porque legalmente se reconozcan ambas denominaciones, y actualmente una esta estigmatizada por la intransigencia de unos y complejos de otros.
Y repito, opto porque legalmente se reconozcan ambas denominaciones, y actualmente una esta estigmatizada por la intransigencia de unos y complejos de otros.
Pako- Cantidad de envíos : 4865
Fecha de inscripción : 08/04/2009
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Tumeis escribió:
Lo demás son opiniones mías. Me da la impresión de que se utiliza el término "castellano" para no decir "español". Y que es una estrategia más para que vayan colando según qué ideas políticas. Como la tontería (otra opinión mía) de que en los telediarios emitidos en español se aluda a "A Coruña", "Lleida" o "Girona": esto es, a imponer las grafías y fonéticas de otros idiomas al nuestro. A este tipo de cosas me refería con que se suele mezclar política y lengua de manera más que subrepticia. Pero vamos, esto no solo lo opino yo, léase también algún que otro libro de Álex Grijelmo...
Un saludo
+1000000000000000000
Anda que no tengo yo batallas con esto.
Yo puse una queja ante la Defensora del Espectador porque usan sistemáticamente A Coruña, Ourense, Eivissa (patético hasta decir basta...), y ahora Gipuzkoa y Bizkaia; y sin embargo usan Moscú, Londres, París (con tilde), Fráncfort, etc (a pesar de que todos estos últimos nombres no son oficiales).
La Defensora del Espectador me dijo que fue la dirección de RTVE la que había decidido que el libro de estilo de RTVE llevase usar sistemáticamente sólo las denominaciones oficiales en España; no así para el resto del mundo. Me dijo también que llevaría el tema a su propio encuentro con ellos, a pesar de advertirme que era improbable que cambiasen su criterio.
Yo creo que esto con el PP en el gobierno tiene alguna baza de cambiar.
Invitado- Invitado
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
¿Es el castellano la lengua de todos los españoles?
Hay aldeanos gallegos y asturianos que casi ni conocen el gallego estándar o el asturiano estándar, como para conocer el castellano. Lo mismo supongo que pasará en Cataluña, País Vasco, Navarra, etc...
España no solo es Madrid, lo que la vista no abarca desde Madrid, y las ciudades que quieren ser como Madrid, hay muchísimo mundo rural.
Hay aldeanos gallegos y asturianos que casi ni conocen el gallego estándar o el asturiano estándar, como para conocer el castellano. Lo mismo supongo que pasará en Cataluña, País Vasco, Navarra, etc...
España no solo es Madrid, lo que la vista no abarca desde Madrid, y las ciudades que quieren ser como Madrid, hay muchísimo mundo rural.
alfonsoIX- Cantidad de envíos : 1391
Fecha de inscripción : 23/09/2011
Edad : 38
Localización : Cisasturia
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:¿Es el castellano la lengua de todos los españoles?
Hay aldeanos gallegos y asturianos que casi ni conocen el gallego estándar o el asturiano estándar, como para conocer el castellano. Lo mismo supongo que pasará en Cataluña, País Vasco, Navarra, etc...
España no solo es Madrid, lo que la vista no abarca desde Madrid, y las ciudades que quieren ser como Madrid, hay muchísimo mundo rural.
Se debería haber dicho "la lengua común a todos los españoles".
Que seguro que existe algún español que sólo habla inglés como pasaba con "Martín López-Zubero" que entenderle su español era de nota.
ConSentido- Cantidad de envíos : 783
Fecha de inscripción : 21/11/2011
Edad : 55
Localización : 39° 28' 58.80'' N-0° 19' 36.18'' W
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Tumeis, pues si eres lingüista, desde el punto de vista lingüístico no me puedes defender que el castellano es un idioma de hace siglos del que se derivó el idioma que hablamos en la actualidad, porque eso no se sostiene.
Y sí, ya he dicho que en zonas periféricas un sector de la población dice "castellano" porque no quieren oír nada que les suene a España ni de lejos. Pero yo no me dejo influir por esas cosas, mandaría huevos. Aquí desde siempre se han empleado ambos términos indistintamente, y sólo se empezó a fomentar cierta denominación con asiduidad a mediados del S. XX, cuando este país se encontró durante cuatro décadas bajo el poder de quienes todos ya sabemos.
Y yo quizá no me encuadre dentro de ninguna de las definiciones que se han dado, pero sí que estoy orgulloso de que el nombre "castellano" lleve el nombre de mi tierra, para qué negarlo. Bastante maltratada está ya como para encima renunciar a lo más internacional que ha salido de aquí, jeje...
Y sí, ya he dicho que en zonas periféricas un sector de la población dice "castellano" porque no quieren oír nada que les suene a España ni de lejos. Pero yo no me dejo influir por esas cosas, mandaría huevos. Aquí desde siempre se han empleado ambos términos indistintamente, y sólo se empezó a fomentar cierta denominación con asiduidad a mediados del S. XX, cuando este país se encontró durante cuatro décadas bajo el poder de quienes todos ya sabemos.
Y yo quizá no me encuadre dentro de ninguna de las definiciones que se han dado, pero sí que estoy orgulloso de que el nombre "castellano" lleve el nombre de mi tierra, para qué negarlo. Bastante maltratada está ya como para encima renunciar a lo más internacional que ha salido de aquí, jeje...
Talabricense- Cantidad de envíos : 2420
Fecha de inscripción : 21/11/2011
Edad : 44
Localización : Talavera de la Reina
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:¿Es el castellano la lengua de todos los españoles?
Hay aldeanos gallegos y asturianos que casi ni conocen el gallego estándar o el asturiano estándar, como para conocer el castellano. Lo mismo supongo que pasará en Cataluña, País Vasco, Navarra, etc...
España no solo es Madrid, lo que la vista no abarca desde Madrid, y las ciudades que quieren ser como Madrid, hay muchísimo mundo rural.
No es que haya algunos "aldeanos asturianos" que no lo conocen: es que el bable normativo sólo lo hablan urbanitas de clase media-alta, en su mayoría universitarios (e imaginaos de qué tendencias políticas en general).
Optigan- Cantidad de envíos : 6699
Fecha de inscripción : 23/03/2009
Edad : 43
Localización : Gijón
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Basque_CH escribió:Tumeis escribió:
Lo demás son opiniones mías. Me da la impresión de que se utiliza el término "castellano" para no decir "español". Y que es una estrategia más para que vayan colando según qué ideas políticas. Como la tontería (otra opinión mía) de que en los telediarios emitidos en español se aluda a "A Coruña", "Lleida" o "Girona": esto es, a imponer las grafías y fonéticas de otros idiomas al nuestro. A este tipo de cosas me refería con que se suele mezclar política y lengua de manera más que subrepticia. Pero vamos, esto no solo lo opino yo, léase también algún que otro libro de Álex Grijelmo...
Un saludo
+1000000000000000000
Anda que no tengo yo batallas con esto.
Yo puse una queja ante la Defensora del Espectador porque usan sistemáticamente A Coruña, Ourense, Eivissa (patético hasta decir basta...), y ahora Gipuzkoa y Bizkaia; y sin embargo usan Moscú, Londres, París (con tilde), Fráncfort, etc (a pesar de que todos estos últimos nombres no son oficiales).
La Defensora del Espectador me dijo que fue la dirección de RTVE la que había decidido que el libro de estilo de RTVE llevase usar sistemáticamente sólo las denominaciones oficiales en España; no así para el resto del mundo. Me dijo también que llevaría el tema a su propio encuentro con ellos, a pesar de advertirme que era improbable que cambiasen su criterio.
Yo creo que esto con el PP en el gobierno tiene alguna baza de cambiar.
A mí el PP me parece bastante meapilas con el tema de los topónimos y no sé yo si va a querer cambiarlo. Reconozco que en Telemadrid dicen los topónimos en español, y que el PP se opuso a que los nombres oficiales de las provincias vascas pasasen a ser los topónimos vascos, es decir, que sí que veo diferencia entre el PP y el PSOE, pero por otra parte el PP está últimamente en plan "vamos a centrarnos en economía", lo cual está bien, pero parece como si no quisiese tomar decisiones en otras cosas (Rajoy utilizó el argumento de "centrarse en la economía" para decir que no iba a devolver competencias al Estado, en una entrevista en TVE).
En el manifiesto último de Galicia bilingüe, que si no me equivoco, UPyD suscribe, se hace mención al tema de los topónimos y dice que hay que utilizar en cada lengua el oficial en esa lengua, es decir, que aboga por recuperar Lérida, La Coruña, etc., para cuando se habla en español.
Araxe- Cantidad de envíos : 3112
Fecha de inscripción : 04/01/2009
Edad : 39
Localización : Madrid
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Capítulo II
De la toponimia oficial
De la toponimia oficial
Artículo 2. Topónimos oficiales.
1. En los territorios en los que existan dos o más lenguas oficiales serán
oficiales todas las formas toponímicas en dichas lenguas.
2. En el caso de que existan instituciones académicas, oficialmente
reconocidas, encargadas de velar por las normas gramaticales que rigen el
correcto uso de las respectivas lenguas, serán éstas las competentes en
exclusiva para determinar la existencia de las formas toponímicas
correspondientes.
3. En lo que atañe a la lengua castellana sus normas y su uso correcto serán
los determinados por la Real Academia Española.
Araxe- Cantidad de envíos : 3112
Fecha de inscripción : 04/01/2009
Edad : 39
Localización : Madrid
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Araxe escribió:Capítulo II
De la toponimia oficial
Artículo 2. Topónimos oficiales.
1. En los territorios en los que existan dos o más lenguas oficiales serán
oficiales todas las formas toponímicas en dichas lenguas.
2. En el caso de que existan instituciones académicas, oficialmente
reconocidas, encargadas de velar por las normas gramaticales que rigen el
correcto uso de las respectivas lenguas, serán éstas las competentes en
exclusiva para determinar la existencia de las formas toponímicas
correspondientes.
3. En lo que atañe a la lengua castellana sus normas y su uso correcto serán
los determinados por la Real Academia Española.
¿Esto es ley? ¿O bien es una propuesta de UPyD?
Invitado- Invitado
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
http://www.unaleyparatodos.com/
Es una propuesta de diversas asociaciones para que se convierta en ley
Es una propuesta de diversas asociaciones para que se convierta en ley
Araxe- Cantidad de envíos : 3112
Fecha de inscripción : 04/01/2009
Edad : 39
Localización : Madrid
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Araxe escribió:Basque_CH escribió:
+1000000000000000000
Anda que no tengo yo batallas con esto.
Yo puse una queja ante la Defensora del Espectador porque usan sistemáticamente A Coruña, Ourense, Eivissa (patético hasta decir basta...), y ahora Gipuzkoa y Bizkaia; y sin embargo usan Moscú, Londres, París (con tilde), Fráncfort, etc (a pesar de que todos estos últimos nombres no son oficiales).
La Defensora del Espectador me dijo que fue la dirección de RTVE la que había decidido que el libro de estilo de RTVE llevase usar sistemáticamente sólo las denominaciones oficiales en España; no así para el resto del mundo. Me dijo también que llevaría el tema a su propio encuentro con ellos, a pesar de advertirme que era improbable que cambiasen su criterio.
Yo creo que esto con el PP en el gobierno tiene alguna baza de cambiar.
A mí el PP me parece bastante meapilas con el tema de los topónimos y no sé yo si va a querer cambiarlo. Reconozco que en Telemadrid dicen los topónimos en español, y que el PP se opuso a que los nombres oficiales de las provincias vascas pasasen a ser los topónimos vascos, es decir, que sí que veo diferencia entre el PP y el PSOE, pero por otra parte el PP está últimamente en plan "vamos a centrarnos en economía", lo cual está bien, pero parece como si no quisiese tomar decisiones en otras cosas (Rajoy utilizó el argumento de "centrarse en la economía" para decir que no iba a devolver competencias al Estado, en una entrevista en TVE).
En el manifiesto último de Galicia bilingüe, que si no me equivoco, UPyD suscribe, se hace mención al tema de los topónimos y dice que hay que utilizar en cada lengua el oficial en esa lengua, es decir, que aboga por recuperar Lérida, La Coruña, etc., para cuando se habla en español.
Hay ciertos movimientos en el PP que me parecen esperanzadores:
1) El primero es en La Coruña, donde ya el exalcalde socialista Francisco Vázquez quiso tener denominación bilingüe A Coruña / La Coruña. No obstante, el Supremo dictaminó que iba contra la Ley Gallega de Normalización Lingüística. Cuando Feijóo llegó a la presidencia de la Junta de Galicia, dijo que no había problema en cambiar esa Ley de Anormalización, pero entonces en La Coruña estaba el PSOE gobernando con el BNG, y este no le dejó. Y Feijóo dijo que no movería ficha si no había acuerdo con el poder local en Coruña.
En las últimas municipales el PP ganó por primera vez en democracia mayoría absoluta en el Ayuntamiento de La Coruña. El actual alcalde, Carlos Negreira, ya dijo en su día que de llegar a la alcaldía solicitaría restablecer la forma La Coruña (y de hecho hubo polémica porque lo primero que hizo tras ganar las elecciones fue publicar en la web ofical del Ayuntamiento "el PP gana en La Coruña"; alguien denunció que no era de recibo que el propio ayuntamiento no cumpliese con la legalidad/oficialidad y al final acabaron quitando la L de la web). En cualquier caso, me sorprendería si antes de las elecciones gallegas aún no se ha hecho nada.
2) El segundo caso es la capital de Menorca, Mahón, oficialmente "Maó". La actual alcaldesa del PP ha dicho que va a restablecer sí o sí la forma "Mahón"; asímismo, dará a votar en referéndum si los habitantes de Mahón prefieren que en catalán-menorquín se escriba "Maó o Mahó", pero en cualquier caso, de forma cooficial junto a Mahón.
A esta alcaldesa, en la prensa catalana (Vanguardia, El Periódico) la han puesto a parir. Que si españolista, facha, inculta. Bestial.
Yo lo que no me explico es cómo puede haber gente que no quiera las formas bilingües, que por definición son más plurales que las monolingües. Pudiendo contentar a todo el mundo de una manera tan fácil, no alcanzo a comprender cómo puede ser que en pleno siglo XXI nos dediquemos a quitar la oficialidad a formas como Vizcaya o Guipúzcoa porque existen garrulos que quieren que el topónimo "se escriba única y exclusivamente en una lengua, y no más".
Invitado- Invitado
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Es que me parece que en el extranjero se deben de estar descojonando de España por esto de los topónimos. Si cada lengua tiene su nombre, además empleado desde hace mucho tiempo, con tradición, parece de locos emplear otro cuando se habla dicho idioma.
Talabricense- Cantidad de envíos : 2420
Fecha de inscripción : 21/11/2011
Edad : 44
Localización : Talavera de la Reina
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Optigan escribió:alfonsoIX escribió:¿Es el castellano la lengua de todos los españoles?
Hay aldeanos gallegos y asturianos que casi ni conocen el gallego estándar o el asturiano estándar, como para conocer el castellano. Lo mismo supongo que pasará en Cataluña, País Vasco, Navarra, etc...
España no solo es Madrid, lo que la vista no abarca desde Madrid, y las ciudades que quieren ser como Madrid, hay muchísimo mundo rural.
No es que haya algunos "aldeanos asturianos" que no lo conocen: es que el bable normativo sólo lo hablan urbanitas de clase media-alta, en su mayoría universitarios (e imaginaos de qué tendencias políticas en general).
Los asturianos han sido los últimos en subirse al carro de destrozar topónimos en español. Ahora ya no existen Pola de Lena, Santa Eulalia, Soto de Rey, Riofrío o Pajares, sino La Pola Llena, Santolaya, Soto Rei, Rufríu y Payares...
Esta plaga se va extendiendo. A mí lo que me extraña es que el Partido Andalucista no ande ya proponiendo cambiar Cádiz por "Cái".
Invitado- Invitado
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Yo es que viendo que ya hay hasta regionalismo asturiano cantabro y hasta riojano ( ) creo que solo hace falta en Murcia. Cuando ya haya también en Murcia, pues ya habrá en todos los sitios. Que gente madre, que pesadez.
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
El asturleonés es un lengua tan respetable como el castellano, una cosa es defender la lengua común, y otra insultar que se apliquen los topónimos tradicionales en Asturias.
En León el asturleonés se olvida intencionadamente por la Junta, pero el gallego se mete por todos los sitios, ¿casualidad?
Asturleonés de Tineu
https://www.youtube.com/user/CaminTpa#p/u/33/jT0ftN3dhdY
Asturleonés de Miranda (Portugal) Portugal es el único estado que reconoce oficialmente el asturleonés
https://www.youtube.com/watch?v=bHuRMYgOlow&feature=related
En León el asturleonés se olvida intencionadamente por la Junta, pero el gallego se mete por todos los sitios, ¿casualidad?
Asturleonés de Tineu
https://www.youtube.com/user/CaminTpa#p/u/33/jT0ftN3dhdY
Asturleonés de Miranda (Portugal) Portugal es el único estado que reconoce oficialmente el asturleonés
https://www.youtube.com/watch?v=bHuRMYgOlow&feature=related
alfonsoIX- Cantidad de envíos : 1391
Fecha de inscripción : 23/09/2011
Edad : 38
Localización : Cisasturia
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:El asturleonés es un lengua tan respetable como el castellano, una cosa es defender la lengua común, y otra insultar que se apliquen los topónimos tradicionales en Asturias.
En León el asturleonés se olvida intencionadamente por la Junta, pero el gallego se mete por todos los sitios, ¿casualidad?
Asturleonés de Tineu
https://www.youtube.com/user/CaminTpa#p/u/33/jT0ftN3dhdY
Asturleonés de Miranda (Portugal) Portugal es el único estado que reconoce oficialmente el asturleonés
https://www.youtube.com/watch?v=bHuRMYgOlow&feature=related
Ah, el leonés; una lengua muy pujante y extendida por toda la provincia...
Con respecto a la toponimia en Asturias, hay de todo: en algunos casos se ha recuperado la tradicional en bable, en otros se ha inventado y en bastantes se ha censurado la española. Y ya no hablo de pueblos de las cuencas mineras, sino de barrios de Gijón a los que por lo visto yo he estado nombrando incorrectamente toda mi vida...
Optigan- Cantidad de envíos : 6699
Fecha de inscripción : 23/03/2009
Edad : 43
Localización : Gijón
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Optigan escribió:alfonsoIX escribió:El asturleonés es un lengua tan respetable como el castellano, una cosa es defender la lengua común, y otra insultar que se apliquen los topónimos tradicionales en Asturias.
En León el asturleonés se olvida intencionadamente por la Junta, pero el gallego se mete por todos los sitios, ¿casualidad?
Asturleonés de Tineu
https://www.youtube.com/user/CaminTpa#p/u/33/jT0ftN3dhdY
Asturleonés de Miranda (Portugal) Portugal es el único estado que reconoce oficialmente el asturleonés
https://www.youtube.com/watch?v=bHuRMYgOlow&feature=related
Ah, el leonés; una lengua muy pujante y extendida por toda la provincia...
Con respecto a la toponimia en Asturias, hay de todo: en algunos casos se ha recuperado la tradicional en bable, en otros se ha inventado y en bastantes se ha censurado la española. Y ya no hablo de pueblos de las cuencas mineras, sino de barrios de Gijón a los que por lo visto yo he estado nombrando incorrectamente toda mi vida...
Por eso mismo, el leonés antes de que se extinga será mejor protegerlo como valor cultural digo yo. Pero dinero para el leonés no hay si para el gallego, que no falte, o para la Fundación Villalar.
alfonsoIX- Cantidad de envíos : 1391
Fecha de inscripción : 23/09/2011
Edad : 38
Localización : Cisasturia
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:Optigan escribió:alfonsoIX escribió:El asturleonés es un lengua tan respetable como el castellano, una cosa es defender la lengua común, y otra insultar que se apliquen los topónimos tradicionales en Asturias.
En León el asturleonés se olvida intencionadamente por la Junta, pero el gallego se mete por todos los sitios, ¿casualidad?
Asturleonés de Tineu
https://www.youtube.com/user/CaminTpa#p/u/33/jT0ftN3dhdY
Asturleonés de Miranda (Portugal) Portugal es el único estado que reconoce oficialmente el asturleonés
https://www.youtube.com/watch?v=bHuRMYgOlow&feature=related
Ah, el leonés; una lengua muy pujante y extendida por toda la provincia...
Con respecto a la toponimia en Asturias, hay de todo: en algunos casos se ha recuperado la tradicional en bable, en otros se ha inventado y en bastantes se ha censurado la española. Y ya no hablo de pueblos de las cuencas mineras, sino de barrios de Gijón a los que por lo visto yo he estado nombrando incorrectamente toda mi vida...
Por eso mismo, el leonés antes de que se extinga será mejor protegerlo como valor cultural digo yo. Pero dinero para el leonés no hay si para el gallego, que no falte, o para la Fundación Villalar.
Es que el leonés está extinto; lo que intentan ahora los leonesistas es imponer una lengua de laboratorio que nadie habla. Porque, vamos, en el medio rural asturiano la gente sí que habla distintas variantes dialectales del español con un sustrato bable, pero en León... Daos una vuelta por Villablino, a ver si notáis algo "raro"...
Optigan- Cantidad de envíos : 6699
Fecha de inscripción : 23/03/2009
Edad : 43
Localización : Gijón
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Y lo cachondo no son los leonesistas leoneses, sino los leonesistas salmantinos!! El otro día estuve discutiendo con uno, es totalmente surrealista.
Evergetes- Admin
- Cantidad de envíos : 16266
Fecha de inscripción : 20/12/2008
Edad : 38
Localización : Salamanca
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Optigan escribió:alfonsoIX escribió:Optigan escribió:alfonsoIX escribió:El asturleonés es un lengua tan respetable como el castellano, una cosa es defender la lengua común, y otra insultar que se apliquen los topónimos tradicionales en Asturias.
En León el asturleonés se olvida intencionadamente por la Junta, pero el gallego se mete por todos los sitios, ¿casualidad?
Asturleonés de Tineu
https://www.youtube.com/user/CaminTpa#p/u/33/jT0ftN3dhdY
Asturleonés de Miranda (Portugal) Portugal es el único estado que reconoce oficialmente el asturleonés
https://www.youtube.com/watch?v=bHuRMYgOlow&feature=related
Ah, el leonés; una lengua muy pujante y extendida por toda la provincia...
Con respecto a la toponimia en Asturias, hay de todo: en algunos casos se ha recuperado la tradicional en bable, en otros se ha inventado y en bastantes se ha censurado la española. Y ya no hablo de pueblos de las cuencas mineras, sino de barrios de Gijón a los que por lo visto yo he estado nombrando incorrectamente toda mi vida...
Por eso mismo, el leonés antes de que se extinga será mejor protegerlo como valor cultural digo yo. Pero dinero para el leonés no hay si para el gallego, que no falte, o para la Fundación Villalar.
Es que el leonés está extinto; lo que intentan ahora los leonesistas es imponer una lengua de laboratorio que nadie habla. Porque, vamos, en el medio rural asturiano la gente sí que habla distintas variantes dialectales del español con un sustrato bable, pero en León... Daos una vuelta por Villablino, a ver si notáis algo "raro"...
¿Imponer?. Daos una vuelta por los pueblos de Omaña, Laciana o el Alto Sil y decidles a las personas mayores que hablen sin vergüenzas.
Si defender la cultura y la existencia de León como un pueblo más de España es surrealista, el 70% de los leoneses son surrealistas.
alfonsoIX- Cantidad de envíos : 1391
Fecha de inscripción : 23/09/2011
Edad : 38
Localización : Cisasturia
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:Optigan escribió:alfonsoIX escribió:Optigan escribió:alfonsoIX escribió:El asturleonés es un lengua tan respetable como el castellano, una cosa es defender la lengua común, y otra insultar que se apliquen los topónimos tradicionales en Asturias.
En León el asturleonés se olvida intencionadamente por la Junta, pero el gallego se mete por todos los sitios, ¿casualidad?
Asturleonés de Tineu
https://www.youtube.com/user/CaminTpa#p/u/33/jT0ftN3dhdY
Asturleonés de Miranda (Portugal) Portugal es el único estado que reconoce oficialmente el asturleonés
https://www.youtube.com/watch?v=bHuRMYgOlow&feature=related
Ah, el leonés; una lengua muy pujante y extendida por toda la provincia...
Con respecto a la toponimia en Asturias, hay de todo: en algunos casos se ha recuperado la tradicional en bable, en otros se ha inventado y en bastantes se ha censurado la española. Y ya no hablo de pueblos de las cuencas mineras, sino de barrios de Gijón a los que por lo visto yo he estado nombrando incorrectamente toda mi vida...
Por eso mismo, el leonés antes de que se extinga será mejor protegerlo como valor cultural digo yo. Pero dinero para el leonés no hay si para el gallego, que no falte, o para la Fundación Villalar.
Es que el leonés está extinto; lo que intentan ahora los leonesistas es imponer una lengua de laboratorio que nadie habla. Porque, vamos, en el medio rural asturiano la gente sí que habla distintas variantes dialectales del español con un sustrato bable, pero en León... Daos una vuelta por Villablino, a ver si notáis algo "raro"...
¿Imponer?. Daos una vuelta por los pueblos de Omaña, Laciana o el Alto Sil y decidles a las personas mayores que hablen sin vergüenzas.
Si defender la cultura y la existencia de León como un pueblo más de España es surrealista, el 70% de los leoneses son surrealistas.
Villablino está en Laciana. Hablan un perfecto español.
Optigan- Cantidad de envíos : 6699
Fecha de inscripción : 23/03/2009
Edad : 43
Localización : Gijón
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Araxe escribió:Capítulo II
De la toponimia oficial
Artículo 2. Topónimos oficiales.
1. En los territorios en los que existan dos o más lenguas oficiales serán
oficiales todas las formas toponímicas en dichas lenguas.
2. En el caso de que existan instituciones académicas, oficialmente
reconocidas, encargadas de velar por las normas gramaticales que rigen el
correcto uso de las respectivas lenguas, serán éstas las competentes en
exclusiva para determinar la existencia de las formas toponímicas
correspondientes.
3. En lo que atañe a la lengua castellana sus normas y su uso correcto serán
los determinados por la Real Academia Española.
Es que me parece tan de cajón que para qué comentarlo, poder decir Londres pero no poder decir Lérida xDDDD
Antístenes- Cantidad de envíos : 4637
Fecha de inscripción : 18/10/2010
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:¿Es el castellano la lengua de todos los españoles?
Hay aldeanos gallegos y asturianos que casi ni conocen el gallego estándar o el asturiano estándar, como para conocer el castellano. Lo mismo supongo que pasará en Cataluña, País Vasco, Navarra, etc...
España no solo es Madrid, lo que la vista no abarca desde Madrid, y las ciudades que quieren ser como Madrid, hay muchísimo mundo rural.
Si, el español es la lengua de todos los españoles aunque hayan 4 vejestorios que justo lo chapurreen. Segurísimo que te vas a Francia, Italia o Alemania y también te encontrarás a los 4 abueletes de turno que justo conocen la lengua común de esos países. No le busques los tres pies al gato.
Pako- Cantidad de envíos : 4865
Fecha de inscripción : 08/04/2009
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
alfonsoIX escribió:El asturleonés es un lengua tan respetable como el castellano, una cosa es defender la lengua común, y otra insultar que se apliquen los topónimos tradicionales en Asturias.
No criticaría yo a nadie si en vez de sustituir pusiesen doble toponimia castellano-lengua X, como debería ser. ¿Qué lógica tiene que en muncipios y regiones con mayoría enorme castellanohablante se elimine la toponimia castellanohablante y se sustituya por una exclusivamente en bable/vasco/valenciano, etc? En los territorios de Europa occidental oficialmente bilingües, hay tendencia mayoritaria a respetar la toponimia de ambas lenguas oficiales, y no a sustituir una por la otra (y sobre todo no la de la minoría por la de la mayoría).
Que joder, ahora resulta que los "túneles de Pajares que terminan en Pola de Lena" son "los túneles de Payares que terminen en La Pola Llena"... de locos. ¿Han preguntado a los habitantes de los municipios y barrios en cuestión lo que pensaban? Porque yo te puedo asegurar que el nombre de todas las calles y barrios de Bilbao que han vasquizado sin reparos, de haber preguntado a sus habitantes si querían cambiar Amézola por Ametzola, Tívoli por Tiboli, Deusto por Deustu y Miravilla por Miribilla (por nombrar algunos pocos de la larga lista)...pues dudo mucho que se hubiese aceptado nada. Esto es una aplicación de "todo para el pueblo, pero sin el pueblo" de una política que además por definición es sectaria.
A mí el caso asturiano me recuerda totalmente a lo que se hizo en el País Vasco: se le dio un poder exclusivo de nombrar las cosas a la Real Academia de la Lengua Vasca, cuyos miembros no se suelen caracterizar precisamente por la neutralidad y la moderación (el odio a España lo tienen muy metido en el cuerpo).
En Asturias (hablo sin conocimiento de causa) me puedo imaginar que alguien que trabaje en la Junta de Toponimia del Principado de Asturias es gente muy "convencida" también, que igual que han hecho sus homólogos gallegos, vascos, catalanes y otros, quieren eliminar todo vestigio de la tierra que suene a español y así "asturianizar" el terreno.
A lo que voy es a que se está poniendo este poder nombrador en manos de gente que suelen ser auténticos fanáticos.
Y así llegamos unos años después a la siguiente conclusión: en una tierra en la que todos los topónimos (municipios, comarcas, barrios, calles, ríos, montañas) son en lengua vasca/asturiana/gallega/catalana/valenciana, "está claro que el hecho de que los habitantes hablen castellano/español es un accidente de la historia fruto de una imposición externa".
Hay un libro reciente muy interesante al respecto: Desde Santurce a Bizancio: el poder nacionalizador de las palabras (Jesús Laínz).
Invitado- Invitado
Re: Desglose de % de voto magenta por CCAA, provincias y grandes ciudades
Hola compañeros.
http://elecciones.vidayestilo.es/resultados-elecciones-2011/congreso/aragon/teruel/bello/
http://elecciones.vidayestilo.es/resultados-elecciones-2011/congreso/aragon/teruel/bello/
ferdiplus- Cantidad de envíos : 111
Fecha de inscripción : 11/10/2011
Edad : 47
Localización : Alemania
Página 5 de 6. • 1, 2, 3, 4, 5, 6
Temas similares
» Encuesta La Razón Galicia: UPyD 4.1% y 0-2 escaños
» El PP repetiría mayoría absoluta en Galicia pero el PSG retiene las alcaldías de las ocho grandes ciudades
» Artículo 20 minutos: Podemos podría decidir o gobernar en 15 CCAA. A UPyD le dan representación en 6 CCAA
» F.J.Losantos con UPYD: El voto nulo y la nula eficacia del voto
» Encuestas electorales
» El PP repetiría mayoría absoluta en Galicia pero el PSG retiene las alcaldías de las ocho grandes ciudades
» Artículo 20 minutos: Podemos podría decidir o gobernar en 15 CCAA. A UPyD le dan representación en 6 CCAA
» F.J.Losantos con UPYD: El voto nulo y la nula eficacia del voto
» Encuestas electorales
Página 5 de 6.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.